Conditions générales de Commandes par Téléphone

Date d’entrée en vigueur : 25/01/2021

1. Dispositions générales

1.1.The following terms and conditions (“Terms for Phone Orders”) are applicable to the offer and sale of our products and services over the phone or other channel of communication (e.g. WhatsApp). Ces Conditions générales de Commandes par Téléphone ne sont pas applicables à l'offre et à la vente de nos produits et services sur le site Web www.maccosmetics.be (ci-après le « Site »), qui sont assujettis à ces Conditions Générales.

1.2.Estee Lauder Cosmetics S.A./N.V. (ci-après « nous », « notre » ou « nos ») vous fournit, en tant que vendeur, les produits et les services disponibles dans la boutique que vous contactez.

1.3.To be eligible to purchase products or services by phone, Customers must: (a) avoir au moins 18 ans ou, s'ils sont mineurs, être dûment autorisés par leur tuteur légal ; (b) être des consommateurs, au sens de personnes physiques agissant à des fins étrangères à leur métier, entreprise, métier et profession ; et (c) être titulaires d'une carte de crédit ou de débit en cours de validité.

1.4. Les présentes Conditions générales seront exécutées dans la langue du pays où votre adresse d'expédition est référencée, et elles seront régies par les lois de ce pays (ci-après le « Pays »). Dans le cadre des présentes Conditions générales, ces lois sont appelées des « Lois locales ». Vous pouvez consulter les coordonnées de l’entité légale agissant en tant que vendeur, la législation applicable et l'entité alternative de règlement des litiges au Paragraphe 15 ou en cliquant ici.

1.5.Before placing an order of a product over the phone, Customers will have the opportunity to listen to the main conditions of these Terms for Phone Orders or to read them by accessing to this Site. Les clients recevront par e-mail un exemplaire des présentes Conditions générales une fois la vente par téléphone terminée.

1.6.By agreeing to the information provided to you by our sales assistants over the phone and having the possibility to read or listen to these Terms for Phone Orders, you acknowledge that you have understood and accepted, without limitation or qualification, these Terms for Phone Orders. Dans tous les cas, vous aurez toujours la possibilité de retourner votre commande si vous n'êtes pas satisfait de vos produits en suivant les instructions décrites ci-dessous dans le paragraphe 11 Droit de rétractation.

2. Confidentialité

2.1.Please review our Privacy Policy governing our use of your Personal Data for the purpose of managing the Customer’s orders over the phone.

3. Produits

3.1. Les informations relatives aux produits sont fournies par nos agents au cours de l'appel, conformément aux Lois locales.

3.2. Nous exercerons tout le soin professionnel raisonnable afin de garantir que l'ensemble des détails et descriptifs des produits soient corrects au moment de la saisie des informations correspondantes dans le système ; toutefois, dans toute la mesure permise par la loi applicable, nous ne garantissons pas que ces détails ou descriptifs de produits soient totalement exacts, complets, fiables, à jour ou exempts d'erreurs.

3.3. Les produits décrits par téléphone, ainsi que tous les échantillons que nous sommes susceptibles de fournir au client, sont destinés exclusivement à l'usage personnel. Les clients ne sont autorisés à vendre ou revendre aucun de ces produits, ni leurs échantillons. Nous nous réservons, avec ou sans préavis, le droit d'annuler ou réduire la quantité de tout produit ou échantillon fourni au client qui serait susceptible d'entraîner une violation des présentes Conditions générales.

4. Tarifs

4.1. Tous les prix indiqués pour les produits disponibles auprès de nos agents incluent la TVA aux taux actuels, et ils sont exprimés en devise locale. Les frais de livraison sont indiqués au client par l'agent au téléphone avant la finalisation de la commande. Il seront ajoutés au prix des produits et indiqués séparément sur la confirmation de commande.

4.2. Nous vérifions régulièrement que tous les prix sont corrects, mais nous ne saurions garantir l'absence d'erreurs. Si une erreur évidente est détectée dans le prix d'un produit, nous offrirons au client la possibilité d'acheter le produit au prix correct ou d'annuler la commande.

4.3. Les prix sont susceptibles d'être modifiés à tout moment. Les tarifs applicables correspondent à ceux qui sont indiqués par nos agents à la date de la commande passée par le client.

5. Passation d'une commande

5.1. Les clients peuvent appeler notre service à la clientèle afin de passer une commande par téléphone, auquel cas ils seront assistés dans la passation de leur commande au moyen d'instructions simples qui leur seront délivrées par téléphone.

5.2. Pour passer une commande, le client doit indiquer le(s) produit(s) qu'il souhaite acheter, ainsi que la quantité du/des produit(s), à concurrence de 4 (quatre) articles d'un produit quelconque, et d'un montant d'achat maximal de 400 € (quatre cent) par commande et par client. Nous devons également limiter le nombre de commandes à trois (3) commandes par client et par jour. Le client peut acheter jusqu'à 14 articles au total par commande.

5.3. L'agent confirmera ensuite au client, par téléphone, la description et les détails du/des produit(s) sélectionné(s), tels que les informations concernant les caractéristiques essentielles des produits souhaités, une indication détaillée du prix et des moyens de paiement, les informations relatives aux frais de livraison, les informations relatives aux conditions et méthodes d'exercice du droit de rétractation, l'adresse à laquelle les réclamations peuvent être adressées, ainsi que les informations relatives aux services d'assistance à la clientèle et aux garanties commerciales existantes.

5.4.Before completing the payment via the payment link, the Customer will have an opportunity to review and edit all details for their order, including billing and shipping information, prior to confirming their purchase.

5.5. Le client fournira ensuite à l'agent les informations nécessaires (nom, adresse e-mail, adresse de livraison, etc.) afin que cet agent puisse envoyer le lien de paiement à l'adresse électronique du client.

5.6. Pour le paiement, le Client recevra par e-mail ou par WhatsApp un lien de paiement généré par notre processeur de paiement afin d'effectuer le paiement et sera invité à fournir ses coordonnées de carte de crédit sur la plateforme de paiement. Ce lien de paiement ne sera valable que le jour où le client a demandé la commande jusqu'à la fin de cette journée, à la fermeture de la boutique. Si le lien de paiement a expiré, le client peut rappeler la boutique et demander un autre lien de paiement.

5.7. Une fois le paiement effectué par le client, les assistants commerciaux recevront la confirmation de paiement du client.

5.8. Une fois qu'une commande aura été effectuée par téléphone, le client recevra peu après un e-mail confirmant la réception de cette commande. Conformément aux Lois locales, l'e-mail confirmant la réception de la commande contiendra un récapitulatif des présentes Conditions générales, des informations concernant les caractéristiques essentielles des produits achetés, une indication détaillée du prix et des moyens de paiement, des informations relatives aux frais de livraison, des informations sur les conditions et les méthodes d'exercice du droit de rétractation, l'adresse à laquelle les réclamations peuvent être adressées, les coordonnées du service à la clientèle et les garanties commerciales existantes.

5.9. Si une confirmation de commande n'arrive pas dans les 24 heures suivant la validation, le client pourra obtenir une assistance en nous contactant ici.

5.10. Si les clients ont des questions ou des préoccupations au moment de passer une commande, ou s'ils souhaitent en savoir plus sur une commande déjà passée, ils pourront contacter la boutique par ici. Afin de bénéficier d'un service plus rapide, les clients sont invités à tenir leur numéro de commande à portée de main.

6. Service d'emballage cadeau

6.1. Si le service d'emballage cadeau est disponible dans le Pays concerné et que le client souhaite voir sa commande emballée en tant que cadeau, il lui suffira de l'indiquer à l'agent, qui prendra sa demande en compte. Dans le cas où une requête de commande avec emballage cadeau concerne plus d'un produit, nous créerons un paquet-cadeau pour l'ensemble.

7. Codes promotionnels

Si ses codes d'offres spéciales sont applicables dans le Pays concerné, les clients doivent, pour utiliser un tel code, l'indiquer à l'agent qui appliquera ce code à la commande. Un (1) seul code promotionnel peut être utilisé par commande.

8. Moyens de paiement

8.1.Customers may pay for the products by credit card. Les cartes de crédit suivantes sont acceptées pour les paiements :

  • Visa
  • MasterCard
  • N/A American Express
  • N/A JCB
  • Maestro
  • N/A Union Pay
  • N/A Diners Club

8.2.We do not accept credit cards with billing addresses outside of the EEA.

8.3.We do not accept PayPal or Apple Pay as a payment option.

8.4.For Customer’s security, Customer’s billing name and address must match that of the credit card used for payment. Nous nous réservons le droit d'annuler toute commande qui ne répondrait pas à ces critères.

8.5.All credit card holders are subject to validation checks and authorization by the credit card issuer. Si, pour quelque raison que ce soit, l'émetteur de la carte de paiement du client nous refuse le paiement, ou ne l'autorise, que ce soit par anticipation ou à la suite d'un paiement, nous ne pourrons en aucun cas être tenus responsables d'éventuels retards ou défauts de livraison.

8.6.Your payment card will be charged the applicable purchase price indicated by our sales assistant over the phone at such time and in the order confirmation. En acceptant de soumettre votre commande, vous nous autorisez expressément à effectuer une telle autorisation de carte de paiement et, à des fins strictement légitimes et dans toute la mesure permise par la loi applicable, à transmettre ou obtenir des informations vous concernant (y compris des informations mises à jour) auprès ou en provenance de tiers, y compris, sans s'y limiter, votre numéro de carte de paiement, afin d'authentifier votre identité, valider votre carte de paiement, obtenir une autorisation de carte de paiement et autoriser les transactions d'achat individuelles.

9. Demandes de renseignements sur les commandes

9.1. En règle générale, les produits sont expédiés dans les 2 à 5 jours ouvrables. Pour toute information d'expédition, les clients peuvent contacter la boutique par téléphone par ici.

9.2. Les commandes peuvent parfois être annulées en tout ou partie par notre système pour différents motifs. On relève notamment les motifs suivants :

  • Article(s) indisponible(s), bien que nous apportions tout le soin professionnel nécessaire pour veiller à ce que les articles indisponibles soient clairement identifiés comme tels
  • Impossibilité de traiter les informations de paiement
  • Impossibilité de livrer à l'adresse communiquée
  • Commande passée en double
  • Annulation à la demande du client

9.3. En cas d'annulation d'une commande, le client recevra un e-mail lui expliquant le motif de cette annulation. En cas d'annulation de commande, le client ne sera pas facturé. Si le client souhaite passer une nouvelle commande ou poser des questions concernant une commande annulée, il peut contacter la boutique par téléphone par ici.

10. Livraison

10.1.Orders are processed and delivered on working days only (Monday through Friday, excluding bank holidays). Les commandes passées le samedi et le dimanche seront traitées le jour ouvrable suivant. Nous sommes dans l'incapacité de traiter les commandes expédiées à une adresse de boîte postale.

10.2.Shipping charges shall be borne by the Customer and are indicated over the phone and into the delivery note.

10.3.In accordance with Local Laws the products shall be delivered within 30 (thirty) days from the day following that of the order placement by the Customer, unless we notify the Customer, including by email, within the same term, of the ordered products being unavailable, including temporarily unavailable.

11. Droit de rétractation

11.1.We are committed to offering Customers the finest cosmetic products available. Si le client estime que les produits qu'il a reçus de notre part ne répondent pas à cette attente, il dispose, conformément aux Lois locales, du droit de se retirer du contrat, sans invoquer de motif, dans les quatorze (14) jours ouvrables qui suivent la date de réception des produits.

11.2.The withdrawal period is (14) fourteen days from the date on which you or a third party you name and who is not the carrier has received the goods. Pour les contrats couvrant les commandes de marchandises multiples devant être livrées séparément, le délai de rétractation est de quatorze (14) jours à compter de la date à laquelle les marchandises ont été réceptionnées par vous, ou par un tiers désigné par vos soins et autre que le transporteur.

11.3.However, this right of withdrawal does not apply to products which have been personalized, except for defects in the products or incomplete or incorrect delivery. Si un produit personnalisé est livré endommagé ou défectueux, le client est tenu de contacter immédiatement la boutique par téléphone par ici.

11.4.Notification of Customer’s intention to exercise the right of withdrawal can be done by emailing us at the specific store of purchase with Customer’s order details, including Customer order number and the description of the products which are being returned. Vous pouvez, sans toutefois en avoir l'obligation, utiliser l'exemple de formulaire de rétractation se trouve à l'Annexe 1 des présentes conditions pour les Commandes par Téléphone ou qui vous sera envoyé par e-mail avec les Conditions Générales pour les Commandes par Téléphone.

11.5.To comply with the withdrawal period, it is sufficient to provide your declaration informing us that you wish to exercise your right of withdrawal prior to the expiration date of the withdrawal period.

11.6.In order to return the products, the Customer is invited to come to the store from which the purchase has been made and bring back the products that the Customer wishes to return with the invoice he or she has received by email and the credit card used for the purchase.

11.7.Upon exercising the right of withdrawal, we undertake to reimburse the Customer the full price of the products within thirty (30) days of the date of receipt of the withdrawal, provided that the returned products are unused and undamaged, and are returned no later than 14 from the date of reception of the products. Nous sommes susceptibles de refuser le remboursement tant que nous n'aurons pas réceptionné les marchandises renvoyées, ou jusqu'à ce que vous ayez fourni la preuve que vous les avez renvoyées, selon la première des deux éventualités. Les remboursements seront effectués exclusivement sur la carte de crédit initialement utilisée. Une fois le remboursement effectué, nous adresserons un e-mail de notification au client.

11.8.If the products are returned by using a delivery service, it is strongly recommended that the parcel be sent by a recorded delivery service (one that requires a signature upon receipt).

11.9.The above provisions are only applicable to purchases made over the phone. Les produits achetés en boutique seront assujettis à la politique de retour de chaque boutique. De même, les produits achetés sur ce Site sont soumis à la politique de retour indiquée dans les Conditions générales de vente du Site pour les commandes en ligne.

12. Défaut de conformité

12.1.In case of lack of conformity of products pursuant to Local Laws, the legal guarantees established by Local Laws will apply. Le client est habilité à obtenir que les produits soient mis en conformité gratuitement par voie de réparation ou de remplacement. En cas de non-respect de l'un des recours précités, le client est habilité à bénéficier d'une réduction appropriée sur le prix des produits, ou d'une annulation du contrat. Le client renonce à ces droits s'il échoue à nous informer de l'absence de conformité dans un délai raisonnable après avoir décelé ladite absence de conformité. Nous serons tenus responsables en cas d'absence de conformité devant apparente dans un délai de trois (3) ans à compter de la date de livraison des produits.

13. Droit applicable et juridiction compétente

13.1.These Terms for Phone Orders are governed by and must be interpreted in accordance with Local Laws as indicated in the table below in Section 15.

13.2.Any disputes arising from the interpretation, validity and/or execution of these Terms for Phone Orders shall be subject to the mandatory jurisdiction of the competent court of the place of residence or domicile of the Customer.

14. Réclamations

En cas de réclamation concernant votre achat, vous pouvez nous contacter ici.

Conformément au Règlement n° 524/2013 de l'UE relatif à la résolution en ligne des litiges avec les consommateurs, vous pouvez également soumettre vos litiges sur la plateforme en ligne mise à disposition par la Commission européenne à l'adresse suivante :

https://webgate.ec.europa.eu/odr/main/index.cfm?event=main.home.chooseLanguage.

De même, vous pouvez soumettre les litiges relatifs à la vente du Produit à l'entité alternative de règlement des litiges indiqué à la section 15.

15. Contacts

15.1.For any information and support on products and methods of purchase made over the phone, the Customer may contact the specific store of purchase here.

15.2. Vous trouverez ci-après les coordonnées de l’entité légale agissant en tant que vendeur aux fins des présentes conditions pour les commandes par téléphone, la législation applicable et l'entité alternative de règlement des litiges :

Le pays de votre livraisonVendeurLa législation applicablel'entité alternative de règlement des litiges
Belgique

Estee Lauder Cosmetics S.A./N.V.
Airport Plaza-Kyoto Building
Leonardo Da Vincilaan 19
1831 Diegem
Belgium

droit belge

Ombudsman du Commerce
Avenue Edmond Van Nieuwenhuyse, 8
Bruxelles, 1160
Belgium
Email address: info@ombudscom.be
Website: http://www.ombudsmanvoordehandel.be
Téléphone : .



FORMULAIRE DE RÉTRACTATION

Si vous souhaitez résilier le contrat, veuillez remplir ce formulaire et nous le retourner.

À : Estee Lauder Cosmetics S.A./N.V.
Airport Plaza-Kyoto Building
Leonardo Da Vincilaan 19
1831 Diegem
Belgium

I/we(*) hereby withdraw from the contract concluded by me/us(*) for the purchase of the following goods(*) / for the part exchange of the following goods(*)
Ordered on (*) / received on (*)

Nom du (des) client(s) :

Adresse du (des) client(s) :

Signature du client(s) (requise uniquement pour la notification sur papier) :

Date :

(*) rayer/supprimer les options non applicables